“Se você está presente em dois países de língua inglesa, digamos Austrália e Reino Uno, portanto em ambos os países o inglês varia um pouco, notório? Quero manifestar, você tem gírias ou expressões idiomáticas locais que usa lá, e isso não é generalidade em ambos os países. Portanto, você definitivamente deve se concentrar na experiência do linguagem sítio para ter certeza de que está tocando o coração dos usuários locais.
Cá está outro exemplo, digamos chuteiras de futebol na América e no Reino Uno, portanto você pode querer chamá-las de chuteiras com preços em dólares americanos para o mercado dos EUA, e você pode querer chamá-las de chuteiras de futebol porque são mais populares no Reino Uno, e o preço em libras para fornecer experiência localizada”
Nitin Manchanda, SEO internacional e fundador da Botpresso.